TOP榜写作榜手机小说

最近更新新书入库全部小说

书旗免费小说 >> 魔导武装 >> 第1章 关于本译本的翻译体例

第1章 关于本译本的翻译体例

关于本译本的翻译体例

基本上,书中所有的人类名字均音译,猪族名字则意译;

正文中所有首字母大写的专有名词(人名、地名等)按老式翻译例以下划线标出。(在此感谢婴儿熊同学给出建议。)

所有引用新约、旧约或者模仿其中语句的,尽量使用现有的中文翻译版本。

所有原文斜体字仍然用斜体表示:虽然译者认为这些斜体字相当于着重号。

所有章节前的“引文”均依原文以不同正文的字体标出。

原文中的整句葡萄牙语除人名外大部分维持原貌,以注释给出释义。人的全名也维持原貌。特殊情况或者原文给出了英文解释的除外。

所有译者注释以及牢骚也以不同字体标明。为阅读方便,注释直接放在正文相应位置的后面,并用括弧括起。

本书中的Speak及其衍生词让本人颇费踌躇,因为按照旧译将书名中的言说人翻译做“代言人”的话,则文中出现Speak行为时是否要依此翻译为“代言”呢?但实际上这个词的含义比”代言”更加复杂。另外SpeakerfortheDeath总不能翻成“死亡代言人”吧?这里的Speak最合适的翻译我以为是统一翻译为”言说”。这个词在英文中的含义比简单的“说”要更加丰富一些,带有一定的神圣性。

前言中斜体字被作者用于标明书名,跟后文的作用不同,为尊重原版起见,仍然照样使用斜体字。

喜欢魔导武装请大家收藏:(www.yoyoform.com)魔导武装书旗免费小说更新速度全网最快。

魔导武装最新章节 - 魔导武装全文阅读 - 魔导武装txt下载 - 流浪的蛤蟆的全部小说 - 魔导武装 书旗免费小说

猜你喜欢: 寒蝉变这个大夫画风清奇却举世无敌无上真灵神秘起航莽荒纪之问道长生永夜火种三眼艳情咒师姐快住口,我真的苟不住了破天命途从武动开始发育仙之雇佣军御兽世家的崛起黑暗主宰我的御兽全是华夏神话道器纵横苟在神诡世界我妻上将军,开局坑杀敌军四十万穿越:我竟然成为了将臣水世界御兽:我的宠兽能无限进化诡秘之主
完本推荐: 天道图书馆全文阅读天谴之心全文阅读武炼巅峰全文阅读神道丹尊全文阅读雪鹰领主全文阅读无上崛起全文阅读众神世界全文阅读造化之王全文阅读伏天氏全文阅读斗罗大陆III龙王传说全文阅读苍穹龙骑全文阅读万古之王全文阅读九天神皇全文阅读万道剑尊全文阅读三界独尊全文阅读猎国全文阅读史上最强赘婿全文阅读间客全文阅读凌天传说全文阅读星虐全文阅读
同类新书: 锦绣江山之召唤成帝魔法修仙同步进行人在胎里,隔壁女帝邦邦给我两拳不一样的飞升方式我们反派就应该这样万界交换从先天道体开始我的御兽有提示我,被废太子,开局签到大雪龙骑独裁者的崛起第四天灾:开局从丧尸王开始我都元婴了外挂才来斗罗之开局觉醒轮回眼神级修改:女帝被我征服了!从霍格沃茨开始长生久视魔教教主有血条玄幻:无敌暴君,开局三个系统!传承魔法师带着至尊册横扫世界泾水龙王降临异世:我有探索模拟器

魔导武装最新章节手机版 - 魔导武装全文阅读手机版 - 魔导武装txt下载手机版 - 流浪的蛤蟆的全部小说 - 魔导武装 书旗免费小说移动版 - 书旗免费小说手机站